他将夜晚的掠夺和占有,粉饰成培养感情的过程。他的目光扫过她颈侧新鲜的吻痕,眼神暗了暗,补充道:“我们会拥有很多这样的夜晚,加深彼此的了解。”
莉亚丝放在膝盖上的手,无意识地攥紧了柔软的裙料,指节泛白。共进餐食?适应夜晚?每一个字都像冰冷的针,刺在她早已千疮百孔的心上。她只觉得胃里翻江倒海,几乎要呕吐出来。
维克托似乎并未察觉她的痛苦。他看向一直如同影子般侍立在角落的霍普金斯管家。
“霍普金斯。”
“是,老爷。”
老管家立刻躬身向前一步,姿态无可挑剔。
“从明天开始,”维克托的声音恢复了惯常的命令口吻,“由你负责安排夫人接下来的事宜。”
“第一,聘请最好的礼仪教师。夫人需要尽快熟悉和掌握贵族淑女应有的礼仪规范。”
他要将她彻底改造成符合他身份、能站在他身边的“海登夫人”,抹去她身上所有平民的痕迹。
“第二,婚礼的筹备,由你全权负责跟进。按照最高规格,务必盛大、完美,不能有丝毫差错。夫人有任何关于婚礼的想法或要求,”
他看向莉亚丝,眼神带着一丝施舍般的宽容,“都可以直接向你提出,务必满足。”
他看似给了她参与权,但这所谓的要求,也不过是在他画好的牢笼里,选择哪根栅栏的花纹罢了。
“是,老爷。老仆定当尽心竭力。”
霍普金斯垂首应道,声音平稳无波。他苍老的目光在低垂着头的莉亚丝身上飞快地掠过,那眼神深处,是深埋的、无能为力的复杂情绪——同情、怜悯,以及对这位年轻夫人未来命运的沉重预感。他看到了她手腕上被宽大袖口半遮半掩的指痕淤青。
维克托满意地点点头,重新看向莉亚丝,语气带着一种不容置疑的安抚:“莉亚,霍普金斯是城堡里最值得信赖的人。这段日子,你有什么需要,无论是生活上的,还是学习上的,”
他意有所指地看了看礼仪方面,“都可以尽管吩咐他。”